Кућа Добрих Вести

Login

ВЈАЧЕСЛАВ КУПРИЈАНОВ: Овогодишњи добитник Златног кључа града Смедерева

Оцените овај чланак
(2 гласова)

vjacislavДобитник овогодишњег Златног кључа града Смедерева, престижне награде Смедеревске песничкле јесени је Вјачеслав Купријанов, руски песник слободног стиха, саопштено је на данашњој конференцији за новинаре.

 

Награда је међународна, додељује се од 1985. године, првобитно песницима из Подунавских земаља, касније ауторима из целог света, за целокупан песнички опус.

 

“Додељивањем награде овом песнику, успоставља се веза са неким претходним добитницима. Купријанов спада у велику четворку руског слободног стиха, међу којима је И један од претходних добитника овог признања, Владимир Бурич. Такође, Купријанов је са немачког преводио поезију аустријског песника Ериха Фрида, који је други носилац овог признања”, рекла је поред осталог Татјана Лазаревић Милошевић, председница одбора за доделу награде.

 

Угледни песник, прозаиста, есејиста и преводилац Вјачеслав Купријанов је један од мајстора руског слободног стиха, верлибра. Његов богат опус (“У првом лицу”, 1981, “Живот тече”, “Домаћи задаци”, “Ехо”, “Песме”, “Дозволите да завршим мисао”, 2002. и друге) превођен је на многе европске језике.

 

И смедеревски фестивал је пре неколико година издао његову књигу “Ода времену” у двојезичној едицији Меридијани.

 

То је само једна у низу оних које су Купријанова представиле српском читаоцу.

Вјачеслав Купријанов, који данас живи и ради у Москви, рођен је 1939. у Новосибирску, у породици лекара. Студирао је на високој војно-поморској школи за инжењере оружја у Лењинграду, данашњем Санкт Петербургу.

 

Дипломирао је на московском институту страних језика 1967. године, специјализујући се за немачки језик. И, управо знање страних језика му је омогућило да се у књижевној јавности појави истовремено и као песник и као преводилац (преводио је немачке и америчке песнике).

 

Песме Купријанова, посебно у слободном стиху, верлибру (а он се сматра једним од оснивача овог правца заједно са Владимиром Буричем, Арвом Метсом и Генадијем Алексејевим), преведене су на више од 40 светских језика.

 

Његова проза је исто тако врло занимљива, али нешто мање позната у свету; познатији је у немачким преводима.

 

 

 

Вјачеслав Купријанов живи и ради у Москви. Рођен је 1939. у Новосибирску, у породици лекара. Студирао је на високој војнопоморској школи за инжењере оружја у Лењинграду, данашњем Санкт Петербургу.

 

 

 

Дипломирао је на московском институту страних језика 1967. године, специјализујући се за немачки језик. Вјачеслав Глебович Купријанов је члан Савеза писаца Русије, Савеза писаца Србије, Европске академије наука и уметности (Салцбург). Члан руског ПЕН центра.

 

 

 Награда Златни кључић, за свеукупни опус стваралаштва за децу, ове године биће уручена Мирјани Булатовић. Од претпрошле године се расписује И конкурс Златно словце за смедеревске основце, а њихове песме биће објављене у истоименом зборнику, заједно са песмом добитника Златног кључића.

 

Најстарија фестивалска награда, Златна струна, од ове године биће додељена за најбољи рукопис необјављених песама пристиглих на конкурс.

 

У најужем избору су се нашле три збирке песама, а једногласном одлуком награда је додељена Љиљани Гајовић за збирку песама “С главом испод руке”.

 

Признање за превођење поезије “Златко Красни”, која је установљена 2010. године, биће додељено Александру Саши Петрову, преводиоцу, песнику И прозном писцу.

 

Конкурс за традиционалну фестивалску награду “Смедеревски орфеј”, која се додељује завичајном песнику, биће расписан овог петка И трајаће до 13. септембра. Недавно установљена награда, која носи име по завичајном песнику Томиславу Стевановићу И која се додељује за најлепшу песму о Смедереву, или са мотивима који се везују за Смедерево, од ове године од 30 изабраних песама жирија, на друштвеним мрежама гласа публика, потом се петоро најбољих позивају на фестивал, а публика у сали бира најбољег.

 

Међународни фестивал поезије Смедеревска песничка јесен, 52. по реду, биће одржан од 12. до 14. октобра.

 

 

 

Извор: Подунавље инфо

 


Последњи пут измењено уторак, 19 октобар 2021 22:03

Остави коментар

Поља обележена (*) су обавезна. Основна употреба HTML кода је дозвољена.

...:::.„Кућа добрих вести“ не сноси одговорност за садржаје линкова који воде на друге интернет странице (спољашње везе) .:::... © Кућа Добрих Вести 2015

Врх Десктоп верзија