A+ A A-

Нишки Фестивал поезије на дијалекту постао традиционалан

Оцените овај чланак
(3 гласова)

nispoezijaНИШ- Фестивал поезије на дијалекту "Преображенско појање" који је по трећи пут одржан у Нишу овог лета, постао је препознатљива и значајна манифестација на културној мапи Ниша и Србије, која окупља све већи број учесника из читаве земље и из иностранства.

Фестивал организује Нишки песнички круг у сарадњи са Народном библиотеком „Стеван Сремац“ - Ниш, а ове године се у организацију укључило и нишко друштво уметника „Слава“.

Објашњавајући како је Фестивал настао и како је почео, Мирослав Митковић НАМ, нишки песник, каже - "Будући да је у последње време врло често присутно карикирање, па чак и подсмевање народном говору, а сматрајући га за богатство које треба очувати, покренуо сам идеју о расписивању и одржавању фестивала на дијалекту.

У сарадњи са осталим члановима Нишког песничког круга, пре свега Мињом Илијевом и Зораном Вучићем, ова идеја је реализована први пут 2012. године, без икаквих материјалних средстава, искључиво захваљујући нашем ентузијазму. Били смо свесни да је неопходно да почнемо и покажемо неке резултате да би уверили јавност у значај ове идеје и спремности да је реализујемо.

За ту, прву годину, захвални смо биоскопу „Купина“ који нам је бесплатно уступио  салу како би смо одржали програм у лепом простору. За три године верујем да смо постигли, пре свега, одрживост фестивала, који више није заснован на ентузијазму. Од прошле године Народна библиотека „Стеван Сремац“ у Нишу је партнер Нишком песничком кругу у организацији фестивала, што даје посебан значај догађају.

Поред Народне библиотеке, такође од прошле године, организацију фестивала је подржала и помогла и Градска Општина Медијана. Својим учешћен манифестацију су подржали и многи појединци, тако што су волонтерски потпомогли рад или помогли одређеним материјалним средствима (нпр. уступањем експоната за изложбе, учествовањем у раду жирија, у програму...). Ту су и учесници у музичком програму, као и спонзори освежења, ове године Јагодинска пивара.

poezija

Имајући у виду околности у услове под којима је Фестивал настао, јасно је да су прве године радови стизали од песника које организатори лично познају. Па опет, и те године већ је било  и учесника који пишу на чакавском, кајкавском... А квалитет приспелих радова је био био на завидном нивоу. С временом се   повећавао број учесника на конкурсу, али је био увек отприлике једнак број квалитетних песама, одабраних за учествовање на самој завршној приредби. Одабир и рангирање радова је у искључивој надлежности жирија и резултати се саопштавају на самој приредби.

Одјеци Фестивала поезије на дијалекту


Одјеци Фестивала поезије на дијалекту су и допринели да он постане традиционалан. У самом Нишу Фестивал је медијски пропраћен, као и на југу и истоку Србије, каже за ,,Кућу добрих вести” Митковић.

Западно и северно је мање присутан у медијима и ту видимо место за даљи рад на његовој популаризацији. Значајно је да је и дијаспора реативно упозната са нашим активностима. Тако смо сваке године имали и учеснике и госте из дијаспоре.

Награђени и похваљени, а следи и зборник

Ове године су награђени и похваљени и песници који живе у Чешкој и Италији, а гости фестивала су били из Америке (Чикаго), Немачке (Франкфурт на Мајни) и Аустралије (Мелбурн). Планирамо да за даљи рад, пре свега, покушамо да обезбедимо новчана средства, што би омогућило квалитетнији програм.

Уколико буде могуће, а верујемо да хоће, већ до следећег фестивала објавићемо зборник са свих до сада одржаних. Такође планирамо и покретање округлог стола са темама везаним за народни говор уз учешће еминентних лингвиста на њему.  

За све то, ипак, неопходна су новчана средства како би смо могли да макар надокнадимо путне трошкове учесницима. У том циљу конкурисаћемо пројектом  код Министарства за културу Србије, града Ниша и ГО Медијана.

poezijanis

Потрудићемо се за веће присуство у медијима који покривају целу Србију, како би се више чуло за Фестивал и у крајевима који за сада нису довољно упознати. Приоритет је зборник, како би смо забележили и сачували до сада приспеле радове.

Победник овогодишњег Фестивала је Ивица Трајковић из Бујановца, песмом


АЗГН-ГЛАВА И КУМРИЈА

Паша га немаше,
не беше ни пашиница туј,
толко она,
ћерка њина,
с убавуњу
како кумрија,
сас глас
како славуј.

„Дође ли,
не ли те некој од људи виде?”

Прозбори,
сас уплашен,
забринут глас,
ама,
онакој устрептало,
нежно,
како што по ноћ
поје славуј.

Оћута,
пред њума,
облечену у ћеџерму,
свилену кошуљку и димије
поред отоман, туј. . .

Она ђеџерму скина,
ја држ за кошуљку,
за димије. . .

Hа стамболку се смокву
џанарикин трн калеми!
А, време паднало у невреме,
невера на веру,
ђурђевак на булку,
младос’ рујна –
пупољци набубрели!
На стамболку се смокву
џанарикин трн калеми.

Оф, аман!
Пред сам гу пролет одадоше. . .

Негде око Прочку,
кд се и пиле сас гору прашта,
дошли на једек-коњи нагиздени
аге и бегови
с гочобије,
сас зурлаши,
три дна адети били,
три дна шенлучили. . .

И, одвели гу!

У Стамбол.

Ја,
за тој несам знаја,
три дна у лов сам бија
три дна с јолдаши ловија.

Кој знаје,
но, белћим би,
да несам тд у плајну бија
с’г чаршија нашироко зборила
како је ловац због кумрију
азгн главу своју изгубија.

Беше тој време па прође,
вера промава неверу,
цвтеше па прецвтеше
ђурђевак и булка,
беше слатка љубав,
останаше дертови големи,
море,
на стамболку се смокву
џанарикин трн не калеми.

 

Извор: Кућа добрих вести

 


Последњи пут измењено понедељак, 06 октобар 2014 18:51
Негослава Станојевић

Негослава Станојевић, дипломирани економиста, новинарством се бави од 1983. године. Најдужи део радног века провела је пратећи бурна дешавања у нишкој и српској привреди, нажалост више везана за њено уништавање, радничке штрајкове и, коначно, њено свођење на ово што имамо данас.
Доживела је, тако, да јој се предмет рада готово укине. И решење за сврабеж прстију навиклих на свакодневно писање нашла је у вођењу два своја блога.

Онда је открила ,,Кућу добрих вести", медиј чију мисију види као онај зрачак из тунела који новинарству може да врати пољуљани углед, а читаоцима изгубљени оптимизам. Највише воли да пише приче о неким успешним, вредним, паметним и предузимљивим људима, који нас уверавају да није све тако црно и да има наде...

Аутор је збирке приповедака на заплањском дијалекту- "Јоште чекам тај реч да ми рекне".

 

Остави коментар

Поља обележена (*) су обавезна. Основна употреба HTML кода је дозвољена.

...:::.„Кућа добрих вести“ не сноси одговорност за садржаје линкова који воде на друге интернет странице (спољашње везе) .:::... © Кућа Добрих Вести 2015

Пријави се или Региструј се

Facebook корисник?

На сајт се можете пријавити и са вашим Facebook налогом.

Пријави се са Facebook налогом

ПРИЈАВИ СЕ

Региструј се

Регистрација корисника
или Одустани