Кућа Добрих Вести

Login

Светски дан књиге – а у Србији

Оцените овај чланак
(2 гласова)

knjigaБЕОГРАД - Више од 50 библиотека, 82 књижаре у 15 градова у Србији и бројне друге институције и организације културе придружило се данашњем обележавању Светског дана књиге и ауторских права, који се обележава 23. априла.

Љубитељи књига имали су прилику да у Народној библиотеци Србије виде прве преводе Сервантесовог “Дон Кихота” и Шекспирове песме “Венера и Адон”, на српски језик, као и да се упознају да другим вредним публикацијама. Чувено Сервантесово дело на српски језик превео је Ђорђе Поповић Даничар, док је Шекспирову песму “Венера и Адон”, превео Аца Поповић.

Поклони за библиотеке

Поводом Светског дана књиге Народна библиотека Србије решила је да изненади библиотеке у Вршцу, Панчеву и Смедереву , за које је припремила по 200 примерака књига. Tакође, испред Народне библиотеке Србије отворен је отворен други фестивал књиге “Сви смо ми читаоци”, на којем ће учествовати 18 излагача, с посебним програмима намењеним деци, а трајаће до 4. маја.

Светски дан књиге обележен је и у Универзитетској библиотеци “Светозар Марковић” предавањем под називом “Могућности за развој сиве литературе у библиотекама Србије”. Овим је најављен и почетак рада на првој колекцији сиве литературе, који се реализује у оквиру пројекта Министарства културе и информисања.

Значај сиве литературе

Библиотекарка Емила Митић и Милена Костић, објасниле су шта заправо значи сива литература и који је њен значај, али и недостаци.

“Сива литература је заправо неформално објављени материјал, који нема строгу библиографску контролу, нема строгу рецензију, није широко доступна, па је библиотекарима теже да дођу до ње. Под сиву литературу спадају многе врсте докумената у штампаном и електронском облику и ова врста материјала представља веома важан извор информација за истраживаче јер је аутентична, оригинална и актуелна”, речено је на предавању.

На предавању су напоменули да се под врстом сиве литературе могу сврстати каталози производа, упутства за употребу, извештаји, радни папири истраживачких група, необјављени рукописи, брошуре, блогови, и слично. Такође, ову литературу не контролишу комерцијални издавачи, јер примарна намера аутора није објављивање дела.

На крају предавања закључено је да је сива литература веома значајна и да се не сме занемарити, а о томе колико је важна говори податак да удео сиве литературе цитиране у публикацијама из различитих научних дисциплина заузима значајни проценат - у библиотечко-информационим наукама износи око 20 одсто свих извора информација.

Поред овог предавања, посетиоци су могли да посете и Библиотеку града Београда, где се одржала традиционална акција “Сви смо у библиотеци”, током које су јавне личности из света културе и уметности биле у улози библиотекара.

Музеј савремене уметности и Музеј историје Југославије, у сарадњи са секцијама библиотекара и књижара, организовао је на данашњи дан предавање о заједничком креативном добру, ауторским правима и слободном приступу делима културе.

 

Иначе, Светски дан књиге и ауторских права, 23. април, обележава се као симболичан датум у светској књижевности, јер су на тај дан 1616. године умрли Мигел де Сервантес и Виљем Шекспир (по јулијанском календару). Обележавање овог датума установљено је 1995. године на Генералној конференцији УНЕСКО-а у Паризу. 

 

Извор: Кућа добрих вести


Последњи пут измењено среда, 23 април 2014 22:31
Александра Гавриловић

Завршила основне и мастер студије на Филозофском факултету у Нишу, одсек новинарство. Прве текстове писала је у нишком дневном листу "Народне новине", а касније и у "Нишком гласнику". Опробала се и у радио, телевизијском и онлајн новинарству. Воли да путује, учи језике и аматерски се бави фотографијом.

Остави коментар

Поља обележена (*) су обавезна. Основна употреба HTML кода је дозвољена.

...:::.„Кућа добрих вести“ не сноси одговорност за садржаје линкова који воде на друге интернет странице (спољашње везе) .:::... © Кућа Добрих Вести 2015

Врх Десктоп верзија